Inicio arrow Noticias arrow Otro mundo es deseable arrow La falta de transcripción escrita amenaza a muchas lenguas africanas, según Intervida
Menu Principal
Inicio
Noticias
Adhesión al proyecto
Campesinado del Sur
Responsabilidad Social
Comercio Justo
Galería de fotos
Documentación
Enlaces de Interés
Contactar
Foro de Discusión
Compra Pública Ética
Formación on-line
Lo último del foro
Conéctate!
Nombre de usuario/a

Contraseña

Recordarme
Olvidó su contraseña?
¿Nuevo usuario? Regístrese aquí
Ultimos ficheros
File Declaracion de Maputo.pdf
File Nyéléni 2007 EU.pdf
File Aprox. a las situaciones de las campesinas.pdf
La falta de transcripción escrita amenaza a muchas lenguas africa... PDF Imprimir E-mail
  
MADRID.- La UNESCO afirma que más del 50% de las 6.000 lenguas que actualmente se hablan en el mundo desaparecerán durante los próximos 100 años. Las más amenazadas son las menos difundidas y especialmente las que se hablan en África, ya que la mayoría de ellas carece de transcripción escrita, según Intervida.




Un buen ejemplo es el de Malí donde, a pesar de que la lengua oficial es el francés, más del 80% de la población utiliza la lengua bambara para comunicarse. Intervida desarrolla en este país un proyecto de alfabetización de adultos en bambara, dentro del programa de Apoyo a la Educación Formal en las localidades de Ségou y Pélengana. El objetivo es abrir la escuela a los padres, y a la vez mejorar las condiciones de educación de los niños.

Muchos malíes tienen dificultades para expresarse y comprender textos escritos. De hecho, el 81% de la población adulta de este país subsahariano es analfabeta, y en el caso de las mujeres la cifra alcanza el 92%.

El analfabetismo impide conservar la lengua

La ONG afirma que esta situación hace que pierdan muchas oportunidades de mejorar sus condiciones de vida y que se sientan incapaces de ofrecer apoyo a sus hijos en los estudios. Además, señala que el analfabetismo repercute negativamente en la conservación de las lenguas y los conocimientos que a través de ellas se transmiten porque, al no quedar reflejados por escrito, se van perdiendo generación tras generación.

Para paliar esas consecuencias, Intervida, junto a otras asociaciones locales, organiza sesiones de formación para adultos, bajo la supervisión de un grupo de alfabetizadores. Entre otras actividades, en las reuniones se traducen al bambara una serie de textos legales que son de gran utilidad para el ámbito en el que actúan esas asociaciones y que les permite sacar el máximo provecho a las oportunidades que la vida cotidiana les ofrece.

Actualmente, medio millar de personas adultas (el 90% son mujeres), pertenecientes a 30 asociaciones sociales y culturales diferentes, se benefician de esta iniciativa.

< Anterior   Siguiente >
Idiomas
Español  Euskera  
Minusválidos

   
Miembros
             
             


           

 


Encuestas
Consideras que la Responsabilidad Social Empresarial es:
 
Crees que la Administración Pública debería regular la RSE
 
Financiado por:

          
© CooperacionSolidaria.org, 2007 | Diseño Web: Iniziar